RACCONTI DI BNEI ANOUSIM

RACCONTI DI BNEI ANOUSIM

Nell’ambito della programmazione del nostro Maani Center, con l’aiuto e i consigli di Shaar Binyamin e del nostro caro amico Federico Pipman, rappresentante di Mama Mía 360, questa settimana si è tenuto uno speciale panel di storie personali chiamato “Tales of Bnei Anousim”. Abbiamo avuto come ospiti speciali Rav Eliahu Franco da El Salvador e Eliav Riera da Cuba.

Le storie sono state molto commoventi e hanno davvero ispirato tutti coloro che hanno partecipato. Viene a dimostrare l’importanza del popolo ebraico nel corso della storia. I nostri ospiti hanno condiviso la loro esperienza di ritorno al giudaismo e la strada difficile che hanno attraversato, così come tutte le benedizioni e i miracoli che hanno visto lungo il loro cammino e che continuano a vedere nelle loro vite costruite ora nella terra di Israele.

Puoi ascoltare le tue storie nei video che condividiamo di seguito (in spagnolo).

Abbiamo anche invitato Rav Natan Menashe che ci ha affascinato con una lezione speciale intitolata “Discovery” dove espone la scoperta dei segreti trovati nel Tanach e le sorprendenti rivelazioni della Megillat Esther. Nel libro di Ester ci sono i presagi degli eventi che sarebbero poi accaduti al popolo ebraico e la straordinaria performance della regina Ester che, come molti Bnei Anusim, dovette in seguito nascondere il suo ebraismo e la sua origine per salvarsi la vita e quella di tutto il popolo ebraico.

Abbiamo anche avuto l’onore di incontrare “per caso” due importanti personalità Israel Gantz, sindaco di Shaar Binyamin, e l’autore e scrittore del libro Pninei Halacha, Rav Eliezer Melamed, ci hanno fatto visita, dove ha condiviso un bellissimo messaggio su Tisha B’ Av.

L’evento è stato da molti catalogato come un incontro arricchente e necessario dove ogni persona presente ha potuto conoscere un po’ di più sull’ebraismo e sulle storie personali degli ospiti che, in modo speciale, aiutano a rafforzare e incoraggiare il popolo e il popolo ebraico in corso. conversione al giudaismo.

Guarda tutte le foto dell’evento a questo link.

RACCONTI DI BNEI ANOUSIM

UN’ESPERIENZA AL MUSEO ISRAELE

UN’ESPERIENZA AL MUSEO ISRAELE

Nell’ambito della nostra programmazione del Centro Ma’ani, con l’obiettivo di preservare, promuovere e diffondere il patrimonio e la cultura unici delle varie comunità, abbiamo portato un gruppo di 32 persone al Museo di Israele sotto la guida della nostra Edith Blaustein in spagnolo.

 I nostri partecipanti erano persone che sono tornate alle loro radici ebraiche e hanno superato la loro conversione attraverso il nostro programma di conversione in spagnolo Machon Miriam.

Abbiamo aperto l’attività con un’introduzione del rabbino Eliyahu Shefer, rabbino della comunità di Belmonte, in Portogallo. È stato molto emozionante ascoltare la sua storia personale che puoi ascoltare nel video seguente. (Ebraico con traduzione in spagnolo).

Inoltre, il rabbino Shefer ci ha regalato un paio di libri. Una era la sua memoria personale, che include la storia di come sua madre abbia venduto una menorah di famiglia al museo per avere soldi per la sua educazione in Israele. L’altro libro riguarda le sue indagini sulle antiche tombe ebraiche di Belmonte.

‘introduzione del rabbino Eliyahu Shefer, rabbino della comunità di Belmonte, in Portogallo

Eliav Riera, che ha partecipato al tour, ha osservato: “Nel passare degli anni è molto interessante come siano sopravvissute le tradizioni e le usanze ebraiche. Questa è la prova di quanto sia eterno il popolo ebraico”.

PORTARE AVANTI LA TRADIZIONE

PORTARE AVANTI LA TRADIZIONE

Uno dei costumi tradizionali indossati dalle donne nello stato di Mizoram, nel nord-est dell’India, è l’abito chiamato ‘Puan’. I puan sono sempre stati una parte intrinseca del guardaroba di Mizo. Dopo che il popolo Mizo è passato da “Siapsuap” (una gonna d’erba) a vestiti di stoffa, il puan è diventato un indumento indossato da entrambi i sessi. Era semplicemente indossato avvolto intorno al corpo sotto le braccia.

Anche altri tipi di puane venivano tessuti e usati come biancheria da letto e scialli. Nel 20 ° secolo, gli uomini indossavano raramente puan poiché i pantaloni erano diventati di moda e popolari. Tuttavia, le donne continuarono a indossare puan, sebbene ora fossero indossate in stile sarong, avvolte intorno alla vita con una camicetta in cima; una pratica che continua ancora oggi. Un puan è normalmente lungo tra 55 e 60 pollici e largo 48 pollici. Oggi ci sono più di 30 varietà di puan, con diverse tribù che hanno le loro versioni, ognuna differenziata dai suoi motivi e strisce per contrassegnare i significati culturali. I motivi come il fiore di pan di zenzero, le stelle, le rose, la pelle di tigre, ecc., Sono tradizionalmente intrecciati. Il più noto e intricato dei Mizo puan è il ‘puanchei’.

Utilizzato nei balli festivi e in altre occasioni speciali, è il possesso più prezioso di una donna Mizo. È interessante notare che ancora oggi una donna non si sposa senza puanchei. Oggi i puane vengono realizzati anche in sacchetti per ricordare e mantenere viva la cultura Mizo. E non solo per le donne… Gli uomini a volte li indossano per indossare il loro tallit. Dopotutto, i puan fungevano da deposito della storia e della cultura, della tradizione e dei costumi del popolo Mizo in modi esteticamente gradevoli, pratici e utili.

UN CHANUKAH DA RICORDARE

UN CHANUKAH DA RICORDARE

Nonostante molte difficoltà, quest’anno abbiamo avuto la fortuna di portare le famiglie Bnei Menashe dall’India in Israele, di cui 262 a ottobre. Questi nuovi olim (immigrati) hanno celebrato la loro primissima Chanukah in Israele nel nostro centro di assorbimento a Goren, nel nord. Un certo numero di donne locali ha deciso di fare il possibile per contribuire a renderlo un Chanukah da ricordare.

L’iniziativa di raccogliere giocattoli nuovi (o come nuovi), o le donazioni per acquistarli, è stata pubblicizzata sia a Beit Shemesh che a Tekoa, nonché al pubblico in generale e la risposta è stata commovente.

L’acquisto dei regali è stato un lavoro di squadra straordinario. Shayna Levine-Hefetz, Tehila Derfler, Aliyah Derfler e suo fratello si sono divertiti a fare shopping presso l’incredibile Anak Stock a Kfar Etzion che, ancora una volta, ci ha regalato il 10% di sconto sui nostri acquisti. Hanno scelto con cura giocattoli e giochi adatti all’età di ogni bambino.Aliyah ha preso il comando, portando un taccuino con le età e i sessi di tutti per essere sicuri che ogni bambino abbia ricevuto un regalo.

Devorah Barr raccolse i doni di Shayna a Neve Daniel e li riportò a Shaina Abraham a Beit Shemesh, dove raccolse sia i doni donati che quelli acquistati e li avvolse tutti per renderli festosi e allettanti. Poi li ha consegnati ai nostri uffici a Gerusalemme, etichettati e pronti per essere distribuiti.

Allo stesso tempo, Tamar Okun, anche lei di Neve Daniel, ha passato in rassegna la sua collezione di abiti usati delicatamente che erano stati donati e ha preparato pacchetti organizzati con dimensioni e sesso chiaramente indicati. Ha quindi consegnato questi articoli ai nostri uffici, con grande stupore del personale nel vedere quanto fosse ben organizzato e facile da distribuire ai bambini.

Alla fine, gli articoli sono stati tutti caricati su veicoli e portati fino a nord fino a Goren, il nostro centro di assorbimento, e distribuiti ai bambini Bnei Menashe molto felici.

Che progetto straordinario che ha creato una Chanukah davvero memorabile!

BNEI MENASHE (RI)SPOSARSI IN ABBIGLIAMENTO TRADIZIONALE

BNEI MENASHE (RI)SPOSARSI IN ABBIGLIAMENTO TRADIZIONALE

Dopo la loro aliyah in Israele in ottobre e la conversione formale all’ebraismo, sei coppie Bnei Menashe che erano già sposate in India hanno la possibilità di passare di nuovo sotto la chuppah in una “seconda” cerimonia di matrimonio secondo la legge ebraica nel nostro centro di assorbimento a Goren.

Di solito le donne Bnei Menashe a queste cerimonie scelgono di indossare uno dei tanti bellissimi abiti da sposa che procuriamo per loro, vestendosi nel modo “occidentale” a cui gran parte del mondo è abituato. Tuttavia, questa volta, tutte e sei le coppie, sia gli uomini che le donne, hanno scelto di indossare il costume tradizionale dei Bnei Menashe. I Bnei Menashe, mentre si vestono alla maniera tipica occidentale, hanno anche numerosi articoli di propria progettazione e realizzazione, in particolare i tessuti che realizzano. Gonne, gilet e altri indumenti sono realizzati con questi tessuti speciali, ciascuno con uno degli oltre 50 modelli unici, simbolici di una diversa famiglia o “tribù”. Ecco alcune immagini dei matrimoni. Guarda quanti diversi di questi tessuti riesci a individuare.

Ecco alcune foto dei matrimoni. Guarda quanti di questi diversi tessuti riesci a riconoscere!

GIORNATA DELL’ALIYAH ALLA KNESSET

GIORNATA DELL’ALIYAH ALLA KNESSET

Per celebrare la commemorazione di Yom HaAliya da parte della Knesset, Michael Freund insieme a venti uomini e donne Bnei Menashe, sono stati invitati alla Knesset dal Ministro dell’Assorbimento, Penina Tamano-Shata.

I Bnei Menashe che hanno partecipato facevano tutti parte del gruppo che ha fatto aliya dall’India quest’anno a maggio / giugno, e sono venuti vestiti con il loro abito tradizionale e culturale, dimostrando un po ‘della loro cultura per la gente lì. La visita ha incluso un tour e l’incontro con vari dignitari. In una foto in movimento puoi vedere il Bnei Menashe davening mincha (servizi pomeridiani di preghiera) proprio fuori dalla Knesset.

Così commovente!!

AIUTARE DURANTE LE VACANZE

AIUTARE DURANTE LE VACANZE

Le vacanze sono un momento particolarmente difficile per gli ebrei di scelta in Israele che stanno lavorando duramente alla loro conversione e spesso non sono in grado di lavorare durante questo periodo intenso.

Per renderlo più facile e creare una sensazione davvero calorosa, lo staff di Shavei Israel in collaborazione con l’organizzazione BeEzrat Hashem ha distribuito preziosi buoni alimentari a dozzine di famiglie nel processo di conversione, in vari programmi Shavei Israel per aiutarli a celebrare le festività ebraiche.

Possa il loro cammino in avanti essere agevole e facile, e volendo Dio saremo in grado di continuare ad assistere sempre più famiglie sulla via del ritorno al giudaismo.

Israel Air Force Presentazione di Yonatan Kashtan

Il centro Ma’ani, un progetto Shavei Israel sponsorizzato dal Ministero della Cultura di Israele, ha presentato il suo ultimo programma “Higanu Habaita”. Questa serie di seminari il cui nome significa “Siamo tornati a casa” presenta nuovi immigrati con storie eccezionali.

Questa settimana abbiamo presentato Yonatan Kashtan che ha prestato servizio nell’Unit? per le relazioni internazionali dell’Aeronautica israeliana dal 2016 al 2019. Yonatan, nato nel 1996 a Montevideo, in Uruguay, ? emigrato in Israele con sua madre nel 2008.

Dopo aver frequentato il liceo, Yonatan ha lavorato come ingegnere preparatorio e poi tre anni nell’aeronautica militare, che sono state, ad oggi, le sue esperienze pi? importanti.

Yonatan ha condiviso la sua affascinante storia, in spagnolo, ed ? stato molto ben accolto dalle numerose presenze.?I nostri pi? sinceri ringraziamenti a Yonatan per il suo tempo. Attendiamo con ansia la prossima presentazione di “Higanu Habaita”.

Gerusalemme: Shavei Israel apre un nuovo istituto di lingua inglese per facilitare il processo di conversione

Gerusalemme: Shavei Israel apre un nuovo istituto di lingua inglese per facilitare il processo di conversione

Shavei Israel senza scopo di lucro con sede a Gerusalemme, in collaborazione con il Rabbinical Council of America (RCA), sta aprendo un nuovo istituto di conversione in lingua inglese a Gerusalemme.?L’istituto, chiamato Machon Milton, operer? sotto il controllo del capo rabbinato di Israele e preparer? i candidati al processo di conversione.

Il fondatore e presidente di Shavei Israel, Michael Freund, ha affermato che la sua organizzazione e la RCA stanno lanciando l’istituto a causa delle crescenti necessit? e richieste, poich? attualmente a Gerusalemme esistono solo poche opzioni per chi parla inglese e desidera sottoporsi a una conversione formale al giudaismo. L’istituto prende il nome dal defunto nonno di Freund, Milton Freund, che era un eminente sionista e leader ebreo.

Per 15 anni Shavei Israel ha gestito Machon Miriam, un istituto di conversione unico che offre lezioni preparatorie in italiano, portoghese e spagnolo, e ora ha deciso di offrire un’opzione simile per chi parla inglese.

“Abbiamo ritenuto che fosse il passo logico successivo: aprire un istituto di lingua inglese che avrebbe fornito un ambiente caldo, solidale e accogliente per coloro che desiderano legare il proprio destino al popolo di Israele o tornare alle proprie radici”, ha affermato Freund.

“In quanto principale organizzazione rabbinica in America, la RCA ? stata il partner perfetto per questa impresa e siamo lieti di unirci a loro in questa importante impresa”, ha aggiunto Freund.

Freund e il direttore della regione israeliana della RCA, il rabbino Reuven Tradburks, hanno discusso l’idea diversi anni fa, ma recentemente si sono convinti che fosse il momento giusto per iniziare il programma.

“Ora che ho trascorso molto tempo con lo staff di Shavei Israel, sono ancora pi? convinto del vantaggio che abbiamo di collaborare con l’organizzazione”, ha affermato. ?Il personale ? efficiente, efficace e, soprattutto, lavora per il bene del popolo ebraico e per coloro che vogliono unirsi al popolo ebraico. C’? molta preoccupazione, un sacco di sorriso e calore. ?

Il rabbino Mark Dratch, vicepresidente esecutivo della RCA, ha dichiarato: ?Le corti rabbiniche per la conversione della RCA in Nord America sono il gold standard della conversione. Crediamo che Shavei Israel goda della stessa alta qualit? nei suoi programmi di conversione e non vediamo l’ora di collaborare con la RCA per aiutare le persone nella loro ricerca di far parte del popolo ebraico “.

Chanukk? per gli ebrei polacchi nel centro di Ma’ani di Gerusalemme

Chanukk? per gli ebrei polacchi nel centro di Ma’ani di Gerusalemme

La quinta sera di Chanukah, Shavei Israel ha ospitato una speciale festa di Chanukah per ebrei polacchi nel nostro centro Ma’ani di Gerusalemme. Il vivace gruppo dei polacchi, entrambi residenti in Israele e in Polonia, ha goduto della presenza e della partecipazione di molte persone speciali, tra cui tre emissari e rabbini Shavei passati e presenti: il rabbino Isaac Rappaport, il rabbino Boaz Pash e il rabbino Dawid Szychowski, attuale rabbino a Lodz, e Bogna Skoczylas ha lavorato per noi in passato facendo traduzioni in polacco.

Il rabbino Rappaport ha eseguito la cerimonia dell’illuminazione della Chanukki?, e i partecipanti sono stati entusiasti di usare la guida di Chanukah in polacco che Shavei ha creato per loro, e poi distribuito come regalo.

Dopo che tutti si sono seduti ed hanno goduto dei dolci tipici della festa,Rabbi Rappaport ha pronunciato parole sulla Tor? e Rabbi Pash ha fatto un quiz. Il tutto ? stato accompagnato dai canti di Chanukk? e da un cordiale “lechaim”. I partecipanti hanno riferito di essere stati benissimo. Non vediamo l’ora di fare presto qualcosa di simile!